-
1 distribuciones
distribucions -
2 asignaciones y distribuciones
• allocations and allotmentsDiccionario Técnico Español-Inglés > asignaciones y distribuciones
-
3 distribucions
distribuciones -
4 distribuzións
distribuciones -
5 entre
prep.1 between.entre las diez y las once between ten and eleven o'clockentre paréntesis in bracketsentre nosotros between you and me, between ourselves (en confianza)discutían entre sí they were arguing with each otherera un color entre verde y azul the color was somewhere between green and bluedudo entre ir o quedarme I don't know o can't decide whether to go or to stay2 among, amongst.estaba entre los asistentes she was among those presentestuvo entre los mejores he was one of o amongst the bestentre otras cosas among other things3 divided by.intj.come in.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: entrar.* * *1 (dos términos) between2 (varios) among, amongst3 (sumando) counting4 (en) in5 (entremedio) somewhere between\de entre from among, out ofentre... y... what with... and...■ entre el frío y la lluvia... what with the cold and the rain...entre tanto meanwhile, in the meantime* * *prep.1) between2) among* * *PREP1) (=en medio de)a) [dos elementos] betweenparéntesis, semanaun líquido entre dulce y amargo — a liquid which is half-sweet, half-sour
b) [más de dos elementos] among, amongst¿has buscado entre las fotografías? — have you looked among(st) the photographs?
puedes hablar, estamos entre amigos — you can speak freely, we're among(st) friends
empezó a trabajar como mensajero, entre otras cosas — he started work as a courier, among(st) other things
2) [indicando colaboración, participación]le compraremos un regalo entre todos — we'll buy her a present between all of us, we'll all club together to buy her a present
¿entre cuántos habéis hecho el trabajo? — how many of you did it take to do the work?
esto lo solucionaremos entre nosotros — we'll sort that out among(st) o between ourselves
entre sí: las mujeres hablaban entre sí — the women were talking among(st) themselves
3) [uso aditivo]entre viaje y alojamiento nos gastamos 80 euros — we spent 80 euros between the travel and the accommodation, the travel and the accommodation came to 80 euros between them
entre niños y niñas habrá unos veinte en total — there are about twenty in total, if you count boys and girls
entre que era tarde y hacía frío, decidimos no salir — what with it being late and cold, we decided not to go out
entre unas cosas y otras se nos hizo de noche — before we knew it, it was night
4) (Mat)5) esp LAm*6)* * *I1)a) ( indicando posición en medio de) betweenb) ( en relaciones de comunicación o cooperación) between¿por qué no le hacemos un regalo entre todos? — why don't we all get together to buy him a present?
c) ( con verbos recíprocos) amongcuando hablan entre ellos — ( dos personas) when they talk to each other; ( más de dos personas) when they talk among themselves
entre ellos se entienden — they understand each other o one another
2)a) (en el número, la colectividad de) amongb) ( mezclado con) amongc) ( sumando una cosa a otra) withhay unas cien personas entre alumnos y profesores — with o including pupils and teachers there are about a hundred people
entre una cosa y otra... — (fam) what with one thing and another... (colloq)
d) ( en distribuciones) amonge) (Mat)3)IIentre tanto — meanwhile, in the meantime
adverbio (esp AmL)entre más... menos/más... — the more... the less/more...
* * *= amidst, among, amongst, between, inter, across, amid, twixt, betwixt, in between.Ex. The second edition of AACR was published in 1978, amidst some dispute as to whether it was either necessary or desirable.Ex. He is probably unique among Associations of Research Libraries directors in that he played a significant role in the creation of ALA's Social Responsibilities Round Table.Ex. Amongst these are numbered: some specific legal and governmental works, such as laws, decrees, treaties; works that record the collective thought of a body, for example, reports of commissions and committees; and various cartographic materials.Ex. Citations to 33 Ph.D.theses produced at the University between 1974 and 1978 were analysed.Ex. On magnetic tape, for instance, there will be a need for an inter record gap so that the tape drive has some space, some leeway, when starting or stopping the fast moving tape.Ex. Other important elements of libraries, such as the quality of the staff and the nature of the reference collections themselves, vary across libraries.Ex. The director continued speaking amid the embers of their mirth.Ex. The article ' Twixt dilemma and desk-top deluxe' reports on the developments from the major computer printer manufacturers.Ex. Hume says we must distinguish ' betwixt personal identity as it regards our thought or imagination and as it regards our passions or the concern we take in ourselves'.Ex. The reason for this is that the qualifier, Public Libraries, is randomly distributed depending on whether other facets are cited in between.----* a caballo entre = midway between.* a mitad de camino entre = midway between.* compromiso entre novios = engagement.* conector entre facetas = intra-facet connector.* de entre los nuestros = in our ranks.* de la zona de entre mareas = intertidal.* distinguir entre... y... = draw + the line between... and....* entre bastidores = behind the scenes, backstage, offstage.* entre corchetes = in brackets.* entre culturas = intercultural.* entre diferentes edades = cross-age [cross age].* entre dos fuegos = crossfire, pig(gy) in the middle.* entre el dicho y el hecho hay un gran trecho = many a slip between the cup and the lip.* entre el dicho y el hecho hay un gran trecho = There's many a slip 'twixt cup and lip.* entre el hombre y el sistema = human-system.* entre ellos contamos con los siguientes = numbered amongst these are.* entre éstos se incluyen = amongst these are numbered.* entre fronteras = transborder.* entre grupos sociales = intergroup.* entre instituciones = interagency [inter-agency].* entre la espada y la pared = between the rock and the hard place, between the devil and the deep blue sea, between a rock and a hard place.* entre la máquina y el hombre = human-machine.* entre la población en general = mainstream.* entre la profesión = intra-professional.* entre las dos y las cuatro = mid-afternoon.* entre las páginas de = between the covers of.* entre los miembros de la familia = intergenerational.* entre los vivos = land of the living, the.* entre manos = at hand, in hand.* entre medias = in between.* entre + Nombre Singular + y + Nombre Singular = between + Nombre Plural.* entre nosotros = with us, between you and me, between ourselves.* entre ordenadores = computer-to-computer.* entre otras cosas = amongst other things, for one thing, inter alia, among other things.* entre otros = amongst others, among others.* entre países = transfrontier, transborder, transnational, cross-country, cross-national [cross national], cross-border.* entre paréntesis = parenthetically, parenthetic, in brackets, in parenthesis.* entre profesiones = cross-occupational.* entre + Pronombre = in + Posesivo + midst.* entre regiones = cross-regional, inter-regional [interregional].* entre semana = on weekdays, midweek, weekday.* entre sí = each other.* entre tres partes = 3-party [three-party].* entre tú y yo = between you and me, between ourselves.* entre varias bibliotecas = cross-library, cross-library.* entre varias instituciones = inter-institutionally [interinstitutionally].* entre varias lenguas = cross-lingual.* entre varios países = multi-country [multicountry].* entre... y... = anywhere from/between... and...., somewhere between... and....* espacio entre columnas = intercolumn spacing.* estar a caballo entre = stand + midway between.* estar entre = fall between.* hablar entre dientes sin ser entendido = mumble.* niños entre cinco y siete años = five-to-sevens.* que quede entre nosotros = between you and me, between ourselves.* reconciliación entre = healing of the breach between.* resolución de la ambigüedad entre términos = term disambiguation.* * *I1)a) ( indicando posición en medio de) betweenb) ( en relaciones de comunicación o cooperación) between¿por qué no le hacemos un regalo entre todos? — why don't we all get together to buy him a present?
c) ( con verbos recíprocos) amongcuando hablan entre ellos — ( dos personas) when they talk to each other; ( más de dos personas) when they talk among themselves
entre ellos se entienden — they understand each other o one another
2)a) (en el número, la colectividad de) amongb) ( mezclado con) amongc) ( sumando una cosa a otra) withhay unas cien personas entre alumnos y profesores — with o including pupils and teachers there are about a hundred people
entre una cosa y otra... — (fam) what with one thing and another... (colloq)
d) ( en distribuciones) amonge) (Mat)3)IIentre tanto — meanwhile, in the meantime
adverbio (esp AmL)entre más... menos/más... — the more... the less/more...
* * *= amidst, among, amongst, between, inter, across, amid, twixt, betwixt, in between.Ex: The second edition of AACR was published in 1978, amidst some dispute as to whether it was either necessary or desirable.
Ex: He is probably unique among Associations of Research Libraries directors in that he played a significant role in the creation of ALA's Social Responsibilities Round Table.Ex: Amongst these are numbered: some specific legal and governmental works, such as laws, decrees, treaties; works that record the collective thought of a body, for example, reports of commissions and committees; and various cartographic materials.Ex: Citations to 33 Ph.D.theses produced at the University between 1974 and 1978 were analysed.Ex: On magnetic tape, for instance, there will be a need for an inter record gap so that the tape drive has some space, some leeway, when starting or stopping the fast moving tape.Ex: Other important elements of libraries, such as the quality of the staff and the nature of the reference collections themselves, vary across libraries.Ex: The director continued speaking amid the embers of their mirth.Ex: The article ' Twixt dilemma and desk-top deluxe' reports on the developments from the major computer printer manufacturers.Ex: Hume says we must distinguish ' betwixt personal identity as it regards our thought or imagination and as it regards our passions or the concern we take in ourselves'.Ex: The reason for this is that the qualifier, Public Libraries, is randomly distributed depending on whether other facets are cited in between.* a caballo entre = midway between.* a mitad de camino entre = midway between.* compromiso entre novios = engagement.* conector entre facetas = intra-facet connector.* de entre los nuestros = in our ranks.* de la zona de entre mareas = intertidal.* distinguir entre... y... = draw + the line between... and....* entre bastidores = behind the scenes, backstage, offstage.* entre corchetes = in brackets.* entre culturas = intercultural.* entre diferentes edades = cross-age [cross age].* entre dos fuegos = crossfire, pig(gy) in the middle.* entre el dicho y el hecho hay un gran trecho = many a slip between the cup and the lip.* entre el dicho y el hecho hay un gran trecho = There's many a slip 'twixt cup and lip.* entre el hombre y el sistema = human-system.* entre ellos contamos con los siguientes = numbered amongst these are.* entre éstos se incluyen = amongst these are numbered.* entre fronteras = transborder.* entre grupos sociales = intergroup.* entre instituciones = interagency [inter-agency].* entre la espada y la pared = between the rock and the hard place, between the devil and the deep blue sea, between a rock and a hard place.* entre la máquina y el hombre = human-machine.* entre la población en general = mainstream.* entre la profesión = intra-professional.* entre las dos y las cuatro = mid-afternoon.* entre las páginas de = between the covers of.* entre los miembros de la familia = intergenerational.* entre los vivos = land of the living, the.* entre manos = at hand, in hand.* entre medias = in between.* entre + Nombre Singular + y + Nombre Singular = between + Nombre Plural.* entre nosotros = with us, between you and me, between ourselves.* entre ordenadores = computer-to-computer.* entre otras cosas = amongst other things, for one thing, inter alia, among other things.* entre otros = amongst others, among others.* entre países = transfrontier, transborder, transnational, cross-country, cross-national [cross national], cross-border.* entre paréntesis = parenthetically, parenthetic, in brackets, in parenthesis.* entre profesiones = cross-occupational.* entre + Pronombre = in + Posesivo + midst.* entre regiones = cross-regional, inter-regional [interregional].* entre semana = on weekdays, midweek, weekday.* entre sí = each other.* entre tres partes = 3-party [three-party].* entre tú y yo = between you and me, between ourselves.* entre varias bibliotecas = cross-library, cross-library.* entre varias instituciones = inter-institutionally [interinstitutionally].* entre varias lenguas = cross-lingual.* entre varios países = multi-country [multicountry].* entre... y... = anywhere from/between... and...., somewhere between... and....* espacio entre columnas = intercolumn spacing.* estar a caballo entre = stand + midway between.* estar entre = fall between.* hablar entre dientes sin ser entendido = mumble.* niños entre cinco y siete años = five-to-sevens.* que quede entre nosotros = between you and me, between ourselves.* reconciliación entre = healing of the breach between.* resolución de la ambigüedad entre términos = term disambiguation.* * *A1 (indicando posición en medio de) betweense sienta entre Carlos y yo he sits between Carlos and meentre estas cuatro paredes within these four wallscreó una barrera entre ellos it created a barrier between themlo escribió entre paréntesis she wrote it in bracketsse me escapó por entre los dedos it slipped through my fingerscorreteaban por entre los arbustos they ran in and out of the bushesno pruebo bocado entre horas I don't eat a thing between mealsentre estas dos fechas between these two datesestá abierto entre semana it is open during the weekentre las cuatro y las cinco between four and five (o'clock)con una expresión entre complacida y sorprendida with an expression somewhere between pleasure and surprise, with a half pleased, half surprised lookes de un color entre el azul y el violeta it's a bluey purple color o a purplish blue colorvacilaba entre decírselo y callar she was torn between telling him and keeping quietestoy entre el verde y el azul I can't decide between the green one and the blue one2 (en relaciones de comunicación) betweenentre nosotros or entre tú y yo, no tiene la más mínima idea between you and me o just between ourselves, he doesn't have a cluelas relaciones entre los cuatro hermanos relations between the four brothers3 (en relaciones de cooperación) betweenentre los dos/cuatro logramos levantarlo between the two of us/four of us we managed to lift it¿por qué no le hacemos un regalo entre todos? why don't we all get together to buy him a present?4 (con verbos recíprocos) amongentre ellos se entienden they understand each other o one anothercuando hablan entre ellos no entiendo nada when they talk among themselves, I can't understand a thingtres depósitos unidos entre sí por una serie de tubos three tanks linked (to each other) by a series of pipesB1 (en el número, la colectividad de) among, amongst ( BrE)entre los trabajadores among the workersbendita tú eres entre todas las mujeres blessed art thou among womenestá entre los mejores/más grandes del mundo it is among the best/largest in the world, it is one of the best/largest in the worldentre los temas debatidos, éste fue el más conflictivo of the topics discussed this proved to be the most controversialhay un traidor entre nosotros there's a traitor among us o ( liter) in our midstestamos entre amigos we're all friends here, you're among friendses mentiroso, entre otras cosas he's a liar, among other things2 (mezclado con) amongentre las monedas que me dio había algunas extranjeras there were some foreign coins among the ones he gave mese perdió entre la muchedumbre he got lost in the crowdlo encontré entre la arena I found it in the sand3 (sumando una cosa a otra) withhay unas cien personas entre alumnos, padres y profesores with o including pupils, parents and teachers there are about a hundred peopleentre una cosa y otra nos llevó toda una mañana ( fam); what with one thing and another it took us a whole morning ( colloq)4 (en distribuciones) amongrepártelos entre los niños share them out among the children5 [ Vocabulary notes (Spanish) ] ( Mat):tienes que dividirlo entre cinco you have to divide it by fivediez entre dos es (igual a) cinco two into ten goes five (times), ten divided by two is fiveCentre tanto meanwhile, in the meantimeentre tanto, vayan poniendo la mesa meanwhile o in the meantime, you can lay the tableentre tanto (que) lo hacen while they do it( esp AmL): entre más/menos... the more/less...entre más pide, menos le dan the more he asks for, the less they give himentre menos estudies, menos aprenderás the less you study, the less you will learn* * *
Del verbo entrar: ( conjugate entrar)
entré es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
entre es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
algo entre
entrar
entre
entrar ( conjugate entrar) verbo intransitivo
1 ( acercándose) to come in;
( alejándose) to go in;
hazla entre tell her to come in, show her in;
entró corriendo he ran in, he came running in;
¿se puede entre con el coche? can you drive in?;
había gente entrando y saliendo there were people coming and going;
¿cómo entró? how did he get in?;
entre en or (esp AmL) a algo ‹a edificio/habitación› to go into sth;
entró en el or al banco she went into the bank
2 (en etapa, estado) entre en algo ‹en periodo/guerra/negociaciones› to enter sth;
entró en coma he went into a coma
3a) (introducirse, meterse):◊ cierra la puerta, que entra frío close the door, you're letting the cold in;
me entró arena en los zapatos I've got sand in my shoesb) ( poderse meter):◊ ¿entrará por la puerta? will it get through the door?;
(+ me/te/le etc):
el zapato no le entra he can't get his shoe on;
no me entra la segunda (Auto) I can't get it into second (gear)
4 [ hambre] (+ me/te/le etc):◊ le entró hambre she felt o got hungry;
me ha entrado la duda I'm beginning to have my doubts;
me entró sueño I got o began to feel sleepy
5 ( empezar) to start, begin;◊ entró de aprendiz he started o began as an apprentice
6 ( incorporarse) entre en or (esp AmL) a algo ‹en empresa/ejército/club› to join sth;
‹ en convento› to enter sth;
el año que entré en or a la universidad the year I started college I've just joined the association
7 ( estar incluido):
¿cuántas entran en un kilo? how many do you get in a kilo?
verbo transitivo ( traer) to bring in;
( llevar) to take in;◊ ¿cómo van a entre el sofá? how are they going to get the sofa in?
entre preposición
1
está entre las dos casas it's between the two houses;
entre paréntesis in brackets;
cuando hablan entre los dos when they talk to each other
entre otras cosas among other things;
se perdió entre la muchedumbre he disappeared into the crowd;
entre estas cuatro paredes within these wallsc) (indicando cooperación, distribución):
le hicimos con regalo entre todos we all got together and brought him a present;
repártelos entre los niños/entre todos share them out among the children/between everybody
2 ( en expresiones de tiempo):
llegaré entre las tres y las cuatro I'll be arriving between three and four;
cualquier semana entre julio y agosto any week in July or August
3
■ adverbio (esp AmL):◊ entre más come más/menos engorda the more he eats the more/less he puts on weight
entrar
I verbo intransitivo
1 to come in, go in, enter: los ladrones entraron por la ventana, the burglars entered through the window ➣ Ver nota en ir
2 (encajar) to fit: esta llave no entra, this key doesn't fit
3 (estar incluido) to be included: eso no entra en el precio, that's not included in the price
4 (en una organización, partido) to join, get into: entró en el club, he was admitted to the club
5 (en una situación) to go into: el avión entró en barrena, the plane went into a spin
entrar en calor, to warm up
6 (comenzar) el mes que entra, next month, the coming month
7 (sobrevenir) to come over: le entraron ganas de llorar, he felt like crying
me entró un ataque de histeria, I went into hysterics
8 (agradar) no me entran las lentejas, I don't like lentils
II verbo transitivo
1 to bring in: entra las sillas, take the chairs in
2 Inform to enter
♦ Locuciones: entrar en la cabeza: no me entra en la cabeza que hayas hecho eso, I can't understand why you have done that
ni entrar ni salir, to play no part in the matter: en cuestiones sentimentales ni entro ni salgo, I steer well clear of touchy subjects
entre preposición
1 (señalando límites) between: ponlo entre tú y ella, put it between you and her
entre azul y verde, between blue and green
(con la colaboración de) lo haremos entre Pedro, Pablo y yo, Peter, Paul and myself will do it between us
2 (rodeado de) among(st)
estoy entre amigos, I'm among friends
(incluido en) está entre los primeros de la clase, he's among the best students of his class
En general, entre se traduce por between cuando se refiere a dos cosas y among o amongst (más antiguo) cuando se refiere a más de dos. Sin embargo, se puede emplear between, junto con un verbo de movimiento, cuando queremos indicar que un conjunto de cosas se dividió en dos grupos: El río fluye entre los árboles. The river flows between the trees.
' entre' also found in these entries:
Spanish:
abismal
- abismo
- abordaje
- aclarar
- adherencia
- analogía
- apareamiento
- barrera
- bastante
- bastidor
- bien
- caballero
- caballo
- cada
- camaradería
- camino
- ceja
- cerrarse
- clara
- claro
- comillas
- compenetración
- competencia
- conexión
- confianza
- confundirse
- congruencia
- considerada
- considerado
- contarse
- corporativismo
- correlación
- cruce
- desnivel
- despertarse
- dicotomía
- diente
- disidencia
- distanciamiento
- dividir
- dividirse
- dudar
- economía
- entendimiento
- escaramuza
- escoger
- espada
- estragos
- estrechar
- estrechamiento
English:
ability
- alike
- already
- amid
- among
- amongst
- angular
- antagonism
- antipathy
- backstage
- barrel
- barrier
- behind
- between
- blue-collar
- bond
- bonding
- border
- bracket
- cement
- chip in
- choose
- chuckle
- circulate
- civilian
- clash
- close
- club
- connect
- connected
- dart
- derby
- devil
- differentiate
- discriminate
- distinction
- distinguish
- divide
- dole out
- enter
- entrails
- equal
- equality
- evenly
- exit poll
- export
- fall out
- fatalism
- feature
- fence
* * *♦ prep1. [en medio de dos] between;está entre mi casa y la suya it's between my house and hers, it's on the way from my house to hers;entre las diez y las once between ten and eleven o'clock;entre 1939 y 1945 between 1939 and 1945, from 1939 to 1945;entre paréntesis in brackets, in parentheses;no abre entre semana it doesn't open during the week;no hay punto de comparación entre la ciudad y el campo there's no comparison between the city and the countryside;la diferencia entre tú y yo es que… the difference between you and me is that…;era un color entre verde y azul the colour was somewhere between green and blue;su estado de ánimo estaba entre la alegría y la emoción his state of mind was somewhere between o was a mixture of joy and excitement;se encuentra entre la vida y la muerte she is fighting for her life;entre nosotros [en confianza] between you and me, between ourselves;que quede esto entre tú y yo this is between you and me;dudo entre ir o quedarme I don't know o can't decide whether to go or to stay;entre una(s) cosa(s) y otra(s)… what with one thing and another…;no tuve tiempo de llamarte entre unas cosas y otras between one thing and another I didn't have time to phone you2. [en medio de muchos] among, amongst;estaba entre los asistentes she was among those present;entre los celtas se solía… the Celts used to…;entre los médicos se considera que… most doctors believe that…;lo hicieron entre tres amigos the three friends did it between them;entre todos estoy seguro de que lo conseguiremos I'm sure we'll manage to do it between us;es el favorito entre los expertos the experts have him as the favourite;estuvo entre los mejores he was one of o amongst the best;no temas, estás entre amigos don't be afraid, you're amongst friends;desapareció entre la multitud she disappeared into the crowd;apareció de entre el humo it emerged from the smoke;entre hombres y mujeres somos más de cien there are over a hundred of us, men and women together;me regaló, entre otras cosas, una botella de whisky she gave me several things, including a bottle of whisky;tu principal defecto, entre otros, es que… your main defect, amongst others, is that…;lo encontré entre mis papeles I found it amongst my papers;entre sí amongst themselves;discutían entre sí they were arguing with each otherocho entre dos cuatro eight divided by two is four♦ entre que loc conjFam [mientras]entre que se levanta y se arregla, se le va media mañana it takes her half the morning just to get up and get ready♦ entre tanto loc adv[mientras tanto] meanwhile;haz las camas, entre tanto, yo lavo los platos you make the beds, in the meantime, I'll do the washing up♦ entre más loc advAndes, CAm, Méx [cuanto más] the more;entre más duerme, más cansado se siente the more she sleeps, the more tired she feels* * *prpentre las dos y las tres between two and threeentre nosotros among o between us;repartir algo entre tres split sth three ways3 expresando cooperación between;lo pagamos entre todos we paid for it among o between us;lo hicieron entre tres they did it between the three of them;la relación entre ellos the relationship between them;te cuento entre mis amigos I regard you as a friend4 MAT:ocho entre cuatro son dos eight divided by four is two, four into eight is two* * *entre prep1) : between2) : among* * *entre prep1. (dos cosas) between2. (más de dos cosas) among -
6 absorption distributions
French\ \ distributions absorbantesGerman\ \ absorbierende VerteilungenDutch\ \ absorptie-verdelingenItalian\ \ distribuzioni assorbentiSpanish\ \ distribuciones absorbentesCatalan\ \ distribucions absorbentsPortuguese\ \ distribuições de absorçãoRomanian\ \ distribuţii absorbanteDanish\ \ absorption distributionerNorwegian\ \ absorpsjon distribusjonerSwedish\ \ absorptionsfördelningGreek\ \ κατανομές απορρόφησηςFinnish\ \ absorboivat jakaumatHungarian\ \ abszorbciós eloszlásTurkish\ \ yutma (emilim) dağılımlarıEstonian\ \ neelamisjaotused; neeldejaotusedLithuanian\ \ absorbcuojantieji skirstiniai; sugeriantieji skirstiniaiSlovenian\ \ absorpcije distribucijPolish\ \ rozkłady pochłaniania; rozkłady absorbcjiRussian\ \ абсорбирующее распределениеUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ frásog úthlutunEuskara\ \ xurgatzeko banaketakFarsi\ \ tozihaye jazebPersian-Farsi\ \ -Arabic\ \ توزيع الامتصاصAfrikaans\ \ absorpsieverdeling (van die getal "individue" wat nie daarin slaag om 'n gegewe absorberende gebied oor te steek nie)Chinese\ \ 吸 收 分 布Korean\ \ - -
7 Adès distributions
French\ \ distributions de AdèsGerman\ \ Adèssche VerteilungenDutch\ \ Adès-verdelingenItalian\ \ distribuzioni di AdèsSpanish\ \ distribuciones de AdèsCatalan\ \ distribucions d'AdèsPortuguese\ \ distribuições de AdèsRomanian\ \ distrbuţiile lui AdèsDanish\ \ AdèsfordelingNorwegian\ \ Adès fordelingSwedish\ \ AdèsfördelningGreek\ \ κατανομές AdèsFinnish\ \ Adèsin jakaumatHungarian\ \ Adès-eloszlásTurkish\ \ Adès dağılımlarıEstonian\ \ Adèsi jaotusedLithuanian\ \ Adès skirstiniai; Adeso skirstiniaiSlovenian\ \ Adèsova porazdelitevPolish\ \ rozkłady AdesaRussian\ \ распределения АдесаUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ Adès dreifingEuskara\ \ Adès-ren banaketaFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ توزيع اديسAfrikaans\ \ Adès-verdelingsChinese\ \ AdSs 分 布Korean\ \ Adès 분포 -
8 Bissinger distributions
French\ \ distributions de BissingerGerman\ \ Bissingersche VerteilungenDutch\ \ Bissinger-verdelingenItalian\ \ distribuzioni di BissingerSpanish\ \ distribuciones de BissingerCatalan\ \ distribucions de BissingerPortuguese\ \ distribuição de BissingerRomanian\ \ distribuţii BissingerDanish\ \ BissingerfordelingNorwegian\ \ Bissinger fordelingSwedish\ \ BissingerfördelningGreek\ \ κατανομές BissingerFinnish\ \ Bisingerin jakaumatHungarian\ \ Bissinger-eloszlásTurkish\ \ Bissinger dağılımlarıEstonian\ \ Bissingeri jaotusedLithuanian\ \ Bissinger skirstiniai; Bisindžerio skirstiniaiSlovenian\ \ Bissingerova perozdelitevPolish\ \ rozkłady BissingeraRussian\ \ распределение БиссингераUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ Bissinger dreifingEuskara\ \ Bissinger-ren banaketaFarsi\ \ tozihaye BissingerPersian-Farsi\ \ -Arabic\ \ توزيعات بسنجرAfrikaans\ \ Bissinger-verdelingsChinese\ \ 比 欣 格 分 布Korean\ \ 비싱거 분포 -
9 Cantor-type distributions
French\ \ distributions de CantorGerman\ \ Cantorsche VerteilungenDutch\ \ verdelingen volgens CantorItalian\ \ distribuzioni di CantorSpanish\ \ distribuciones de CantorCatalan\ \ distribucions de CàntorPortuguese\ \ distribuições de CantorRomanian\ \ distribuţii tip CantorDanish\ \ Cantor-type distributionerNorwegian\ \ Cantor-type distribusjonerSwedish\ \ Cantor-typ distributionerGreek\ \ κατανομές τύπου CantorFinnish\ \ Cantor-tyyppiset jakaumatHungarian\ \ Cantor-eloszlásTurkish\ \ Cantor türü (tipi) dağılımlarEstonian\ \ Cantori tüüpi jaotusedLithuanian\ \ Cantor tipo skirstiniai; Kantoro tipo skirstiniaiSlovenian\ \ Cantor tipa distribucijPolish\ \ rozkłady typu CantoraRussian\ \ распределение типа КантораUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ Cantor-tegund dreifingarEuskara\ \ Cantor-mota banaketakFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ توزيعات نوع - كانتورAfrikaans\ \ Cantor-tipe-verdelingsChinese\ \ 坎 托 型 分 布Korean\ \ 칸토르형 분포 -
10 Champernowne distributions
French\ \ distributions de ChampernowneGerman\ \ Champernownesche VerteilungenDutch\ \ Champernowne-verdelingenItalian\ \ distribuzioni di ChampernowneSpanish\ \ distribuciones de ChampernowneCatalan\ \ distribucions de ChampernownePortuguese\ \ distribuições de ChampernowneRomanian\ \ Champernowne distributiiDanish\ \ ChampernownefordelingNorwegian\ \ Champernowne fordelingSwedish\ \ ChampernownefördelningGreek\ \ Champernowne διανομέςFinnish\ \ Champernownen jakaumaHungarian\ \ Champernowne-eloszlásTurkish\ \ Champernowne dağılımlarıEstonian\ \ Champernowne'i jaotusedLithuanian\ \ Champernowne skirstiniai; Čempernauno skirstiniaiSlovenian\ \ Champernownejeva porazdelitevPolish\ \ rozkłady Champernowne'aRussian\ \ распределение ЧемперноунаUkrainian\ \ Champernowne розподілівSerbian\ \ Цхамперновне дистрибуцијеIcelandic\ \ Champernowne dreifingEuskara\ \ Ckampernowne-ren banaketaFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ توزيعات شامبرونوينAfrikaans\ \ Champernowne-verdelingsChinese\ \ 钱 珀 努 思 分 布Korean\ \ 챔퍼나운 분포 -
11 Darmois-Koopman's distributions
French\ \ distributions de Darmois-KoopmanGerman\ \ Darmois-Koopmansche VerteilungenDutch\ \ Darmois-Koopman-verdelingenItalian\ \ distribuzioni di Darmois-KoopmanSpanish\ \ distribuciones de Darmois-KoopmanCatalan\ \ distribucions de Darmois-KoopmanPortuguese\ \ distribuições de Darmois-KoopmanRomanian\ \ distribuţii Darmois-KoopmanDanish\ \ Darmois-KoopmanfordelingNorwegian\ \ Darmois-Koopman fordelingSwedish\ \ Darmois-KoopmanfördelningGreek\ \ κατανομές Darmois-KoopmanFinnish\ \ Darmoisin-Koopmanin jakaumatHungarian\ \ Darmois-Koopman-eloszlásTurkish\ \ Darmois-Koopman dağılımlarıEstonian\ \ Darmois-Koopmani jaotusedLithuanian\ \ Darmois ir Koopman skirstiniai; Darmua ir Kupmano skirstiniaiSlovenian\ \ Darmois-Koopmanova porazdelitevPolish\ \ rozkłady Darmoisa-KoopmanaRussian\ \ распределения Дармуа-КоопманаUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ Darmois-Koopman dreifingEuskara\ \ Darmois-Koopmans-ren banaketaFarsi\ \ tozi-e Darmois-KoopmanPersian-Farsi\ \ -Arabic\ \ توزيعات دارمويس - كوبمانAfrikaans\ \ Darmois-Koopman-verdelingsChinese\ \ 达 莫 ― 库 普 曼 分 布 族Korean\ \ Darmois-Koopman 분포 -
12 dissection
French\ \ dissection (analyse) des distributions hétérogènesGerman\ \ Zerlegung (von Mischverteilungen)Dutch\ \ ontleding (van heterogene verdelingen)Italian\ \ dissezione (di distribuzioni eterogenee)Spanish\ \ disección de distribuciones heterogéneasCatalan\ \ dissecció (de distribucions heterogènies)Portuguese\ \ dissecção (de distribuições heterogéneas); dissecação (de distribuições heterogéneas)Romanian\ \ -Danish\ \ dekomponering (af heterogen fordeling)Norwegian\ \ dissekeringSwedish\ \ uppdelning (av heterogen fördelning)Greek\ \ ανατομή (ετερογενών διανομές)Finnish\ \ hajotus; dissektioHungarian\ \ elmetszés (heterogén eloszlásnál)Turkish\ \ heterojen dağılımların açımlanmasıEstonian\ \ lahutamine segukomponentideks (heterogeensetes jaotustes)Lithuanian\ \ heterogeninių skirstinių pjūvisSlovenian\ \ disekcijo (heterogenih distribucij)Polish\ \ rozcięcie (rozkładów niejednorodnych)Ukrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ krufning (af ólíkum úthlutun)Euskara\ \ -Farsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ تجنب للتويعات التكرارية غير المتجانسةAfrikaans\ \ disseksie (van heterogene verdelings)Chinese\ \ 非 同 质 ( 齐 次 ) 分 布 的 分 解Korean\ \ 절개 -
13 distance distributions
French\ \ distributions des distancesGerman\ \ AbstandsverteilungenDutch\ \ afstandsverdelingenItalian\ \ distribuzioni di distanzeSpanish\ \ distribuciones de distanciasCatalan\ \ distribucions de distànciesPortuguese\ \ distribuições de distânciasRomanian\ \ -Danish\ \ afstandfordelingNorwegian\ \ avstand distribusjonerSwedish\ \ avståndsfördelningGreek\ \ κατανομές απόστασηςFinnish\ \ etäisyysjakaumatHungarian\ \ távolsági eloszlásTurkish\ \ uzaklık dağılımlarıEstonian\ \ kauguse jaotusedLithuanian\ \ atstumų skirstiniaiSlovenian\ \ razdalja porazdelitevPolish\ \ rozkłady odległościRussian\ \ дистанционные распределенияUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ fjarlægð dreifingarEuskara\ \ luzera banaketakFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ توزيعات الابعادAfrikaans\ \ afstandsverdelingsChinese\ \ 距 离 分 布Korean\ \ 거리분포, 결정적분포 -
14 elliptically symmetric distributions
French\ \ distributions elliptiquement symétriquesGerman\ \ elliptisch-symetrische VerteilungDutch\ \ verdelingen met elliptische symmetrieItalian\ \ distribuzione ellitticalemente simmetricheSpanish\ \ distribuciones elíptico simétricasCatalan\ \ distribució simètrica el·lípticaPortuguese\ \ distribuições elipticamente simétricasRomanian\ \ -Danish\ \ elliptisk symmetriske fordelingerNorwegian\ \ elliptisk symmetriske fordelingerSwedish\ \ elliptiskt symmetrisk fördelningGreek\ \ ελλειπτικά συμμετρικές κατανομέςFinnish\ \ elliptisesti symmetriset jakaumatHungarian\ \ elliptikusan szimmetrikus eloszlásTurkish\ \ eliptik simetrik dağılımlarEstonian\ \ elliptiliselt sümmeetrilised jaotusedLithuanian\ \ -Slovenian\ \ ovinkih simetrične porazdelitvePolish\ \ rozkłady symetryczne eliptycznieRussian\ \ эллиптически симметричное распределениеUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ elliptically samhverf dreifingarEuskara\ \ -Farsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ توزيعات متماثلة اهليليجيةAfrikaans\ \ ellipties-simmetriese verdelingsChinese\ \ 椭 圆 对 称 分 布Korean\ \ 타원형대칭분포 -
15 extreme-value distributions
= Gumbel distributionFrench\ \ distribution de valeurs extrêmes; distribution de GumbelGerman\ \ Extremwertverteilungen; Gumbel-VerteilungDutch\ \ verdeling van de extreme waarden; Gumbel-verdelingItalian\ \ distribuzioni di valori estremi; distribuzione di GumbelSpanish\ \ distribuciones de valores extremos; distribución de GumbelCatalan\ \ distribució de valors extrems; distribució de GumbelPortuguese\ \ distribuições de valores extremos; distribuição de GumbelRomanian\ \ distributii extreme de valoare; Gumbel de distribuţieDanish\ \ ekstremværdifordelinger; GumbelfordelingNorwegian\ \ extreme-verdi distribusjoner; Gumbel distribusjonSwedish\ \ extremvärdesfördelningGreek\ \ κατανομές ακραίων σημείων; κατανομή GumbelFinnish\ \ ääriarvojakaumat; Gumbelin jakauma; ääriarvojakaumaHungarian\ \ szélsõérték eloszlás; Gumbel-eloszlásTurkish\ \ uç değer dağılımları; Gumbel dağılımıEstonian\ \ ekstremaalväärtuste jaotused; Gumbeli jaotusLithuanian\ \ ekstremaliųjų reikšmių skirstiniai; Gumbel skirstinys; Gumbelio skirstinysSlovenian\ \ ekstremna vrednost porazdelitev:Gumbelova porazdelitevPolish\ \ rozkład wartości ekstremalnych; rozkład GumbelaRussian\ \ распределения экстремального значения; распределение ГамбелаUkrainian\ \ екстремальні значення розподілу; розподіл ГумбеляSerbian\ \ екстремних вредности расподеле; Гумбел дистрибуцијаIcelandic\ \ Gumbel dreifingEuskara\ \ Gumbel-ren banaketaFarsi\ \ tozihaye meghdare f rin; tozi-e GumbelPersian-Farsi\ \ توزيعهاي مقدار کرانگين; توزيع گامبلArabic\ \ توزيعات القيم المتطرفة؛ توزيع كمبلAfrikaans\ \ ekstreemwaardeverdelings; Gumbel-verdelingChinese\ \ 极 值 分 布; 冈 贝 儿 分 布Korean\ \ 극단값분포; 굼벨 분포 -
16 folded distributions
French\ \ distributions repliéesGerman\ \ gefaltete VerteilungenDutch\ \ verdeling van de absolute waarden (van een meting)Italian\ \ distribuzione simmetricaSpanish\ \ distribuciones dobladasCatalan\ \ distribucions de doblatPortuguese\ \ distribuições dobradasRomanian\ \ distribuţiile pliatDanish\ \ foldede udlodningerNorwegian\ \ foldet distribusjonerSwedish\ \ absolutvärdesfördelningGreek\ \ διπλωμένες διανομέςFinnish\ \ (positiiviselle akselille) taitetut jakaumatHungarian\ \ átfedõ eloszlásokTurkish\ \ katlanmış dağılımlarEstonian\ \ volditud jaotusedLithuanian\ \ klostytieji skirstiniaiSlovenian\ \ prepognjena distribucijPolish\ \ rozkłady nałożoneRussian\ \ закон распределения свернутыйUkrainian\ \ складені розподілівSerbian\ \ пресавијени дистрибуцијеIcelandic\ \ brotin dreifingarEuskara\ \ tolestuta banaketakFarsi\ \ tozihaye nimePersian-Farsi\ \ توزيع تاخوردهArabic\ \ التوزيعات المطويةAfrikaans\ \ gevoude verdelingsChinese\ \ 析 迭 分 布Korean\ \ 접힌 분포 -
17 generalised extreme-value distribution
= generalized extreme-value distributionFrench\ \ distribution de valeurs extrêmes généraliséeGerman\ \ verallgemeinerte ExtremwertverteilungDutch\ \ gegeneraliseerde verdeling van de extreme waardenItalian\ \ distribuzioni di valori estremi generalizzataSpanish\ \ distribuciones de valores extremos generalizadaCatalan\ \ distribució de valors extrems generalitzadaPortuguese\ \ distribuição de valores extremos generalizadaRomanian\ \ -Danish\ \ -Norwegian\ \ -Swedish\ \ generaliserad extremvärdesfördelningGreek\ \ γενικευμένη κατανομή ακραίων-τιμώνFinnish\ \ yleistetty ääriarvojakaumaHungarian\ \ -Turkish\ \ genelleştirilmiş uç-değer dağılımı; genelleştirilmiş uç-değer dağılımıEstonian\ \ -Lithuanian\ \ -Slovenian\ \ -Polish\ \ -Ukrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ almenn extreme-gildi dreifinguEuskara\ \ orokortu muturreko balio banaketa; orokortua muturreko balio banaketaFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ توزيع القيمة المتطرفة العام (المعممة)Afrikaans\ \ veralgemeende ekstreemwaardeverdelingChinese\ \ -Korean\ \ 일반화극단값분포 -
18 generalised gamma distributions
= generalized gamma distributions; Creedy and Martin generalised gamma distribution; Creedy and Martin generalized gamma distributionFrench\ \ distributions gamma généraliséesGerman\ \ verallgemeinerte Gamma-VerteilungenDutch\ \ gegeneraliseerde gamma-verdelingenItalian\ \ distribuzioni gamma generalizzataSpanish\ \ distribuciones gamma generalizadaCatalan\ \ distribucions gamma generalitzades; distribucions gamma generalitzades de Creedy i MartinPortuguese\ \ distribuições gama generalizadas;distribuição gama generalizada de Creedy e MartinRomanian\ \ -Danish\ \ generaliserede gamma-fordelingNorwegian\ \ -Swedish\ \ generaliserad gammafördelningGreek\ \ γενικευμένες κατανομές Γάμμα; γενικευμένη κατανομή Γάμμα των Creedy και MartinFinnish\ \ yleistetyt gammajakaumat; Creedyn ja Martinin yleistetty gammajakaumaHungarian\ \ általánosított gamma-eloszlásTurkish\ \ genelleştirilmiş gama dağılımları; Creedy ve Martin genelleştirilmiş gama dağılımıEstonian\ \ üldistatud gammajaotused; Creedy ja Martini üldistatud gammajaotusLithuanian\ \ apibendrintieji gamma skirstiniaiSlovenian\ \ -Polish\ \ uogólniony rozkład gammaRussian\ \ обобщенные гамма распределения; обобщенная гамма распределение Криди и МартинаUkrainian\ \ узагальнений гама розподілSerbian\ \ -Icelandic\ \ almenn úthlutun gamma; Creedy og Martin almenn gamma dreifinguEuskara\ \ orokortu gamma banaketak; orokortua gamma banaketak; Creedy eta Martin orokortua gamma banaketaFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ توزيع كَاما المعمم توزيع كاما لكريدي ومارتنAfrikaans\ \ veralgemeende gammaverdelingsChinese\ \ 广 义 伽 马 分 布Korean\ \ 일반화감마분포; -
19 Gnedenko-Koroljuk distributions
French\ \ distributions de Gnedenko-KoroljukGerman\ \ Gnedenko-Koroljuksche VerteilungenDutch\ \ Gnedenko-Koroljuk-verdelingenItalian\ \ distribuzioni di Gnedenko-KoroljukSpanish\ \ distribuciones de Gnedenko-KoroljukCatalan\ \ distribucions de Gnedenko-KoroljukPortuguese\ \ distribuição de Gnedenko-KoroljukRomanian\ \ distribuţii Gnedenko-KoroljukDanish\ \ Gnedenko-KoroljukfordelingNorwegian\ \ Gnedenko-Koroljuks fordelingSwedish\ \ Gnedenk-KoroljukfördelningGreek\ \ κατανομές Gnedenko-KoroljukFinnish\ \ Gnedenkon-Koroljukin jakaumaHungarian\ \ Gnedenko-Koroljuk-eloszlásTurkish\ \ Gnedenko-Koroljuk dağılımlarıEstonian\ \ Gnedenko-Koroljuki jaotusedLithuanian\ \ Gnedenko ir Koroliuk skirstiniai; Gnedenkos ir Koroliuko skirstiniaiSlovenian\ \ Gnedenko-Koroljukova porazdelitevPolish\ \ rozkłady Gniedenki-KoroljukaRussian\ \ распределения Гнеденко-КоролюкаUkrainian\ \ -Serbian\ \ расподела Гњеденко-КорољукIcelandic\ \ Gnedenko-Koroljuk dreifingEuskara\ \ Gnedenko-Koroljuk-ren banaketaFarsi\ \ tozi-e Gnedenko-KoroljukPersian-Farsi\ \ -Arabic\ \ توزيعات جندينكو - كورولجكAfrikaans\ \ Gnedenko-Koroljuk-verdelingsChinese\ \ 格 耐 登 科 ― 科 罗 留 克 分 布Korean\ \ Gnedenko-Koroljuk 분포 -
20 inflated distributions
French\ \ distributions gonfléesGerman\ \ inflationierte VerteilungDutch\ \ inflated distributionsItalian\ \ distribuzioni inflazionateSpanish\ \ distribuciones infladasCatalan\ \ distribucions infladesPortuguese\ \ distribuições inflacionadasRomanian\ \ -Danish\ \ -Norwegian\ \ -Swedish\ \ -Greek\ \ διογκωμένες διανομέςFinnish\ \ (inflatoidut jakaumat; esim. Po(); jossa 0-alkio mukana)Hungarian\ \ inflált eloszlásokTurkish\ \ şişkin dağılımlarEstonian\ \ puhitatud jaotusedLithuanian\ \ padidinti skirstiniai; padidinti pasiskirstymaiSlovenian\ \ -Polish\ \ rozkłady nadęteRussian\ \ завышенные распределенияUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ blása dreifingarEuskara\ \ puztuta banaketakFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ توزيع آماسيدهArabic\ \ توزيعات منتفخة، توزيعات متضخمةAfrikaans\ \ geïnfleerde verdelingsChinese\ \ 膨 胀 分 布Korean\ \ 팽창된 분포
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Distribuciones continuas — Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 Conjunto discreto 2 Tipos de Variables 3 Distribución de probabilidad para variable continua … Wikipedia Español
Distribuciones Linux — Anexo:Distribuciones Linux Saltar a navegación, búsqueda Línea de tiempo de desarrollo de la mayoría de las distribuciones GNU/Linux. Fuente: http://futurist.se/gldt/ Artículo principal … Wikipedia Español
Distribuciones BSD — Anexo:Distribuciones BSD Saltar a navegación, búsqueda Artículo principal: BSD Beastie en código ANSI En la actualidad, y desde hace algunos años, existe una clase de sistemas operativos derivados de UNIX en desarrollo activo … Wikipedia Español
Distribuciones basadas en Ubuntu — Anexo:Distribuciones basadas en Ubuntu Saltar a navegación, búsqueda Distribuciones basadas en Ubuntu: Artículo principal: Anexo:Distribuciones Linux Distribuciones oficiales Ubuntu Kubuntu Edubuntu Xubuntu Ubuntu Studio Gobuntu Mythbuntu Ubuntu… … Wikipedia Español
Anexo:Distribuciones basadas en Ubuntu — Distribuciones basadas en Ubuntu: Artículo principal: Anexo:Distribuciones Linux Distribuciones oficiales Ubuntu Kubuntu Edubuntu Xubuntu Lubuntu Ubuntu Studio Gobuntu Mythbuntu Ubuntu JeOS Ubuntu Mobile and Embedded Edition Ubuntu Netbook Remix… … Wikipedia Español
Anexo:Distribuciones Linux — Línea de tiempo de desarrollo de la mayoría de las distribuciones GNU/Linux. Fuente: http://futurist.se/gldt/ Artículo principal: Distribución Linux Este anexo sirve como una guía, para el mantenimiento, desarrollo de nuevas categorías, y… … Wikipedia Español
Teoría de distribuciones — En Análisis matemático una distribución, también llamada función generalizada, es un objeto matemático que generaliza la noción de función y la de medida. Además la noción de distribución sirve para extender el concepto de derivada a todas las… … Wikipedia Español
Distribución Linux — Se ha sugerido que este artículo sea renombrado como Distribución GNU/Linux. Motivo: El argumento a favor es que el sistema operativo que generalmente se conoce como «Linux» es la combinación de las partes del sistema operativo libre GNU con el… … Wikipedia Español
Distribución normal — Saltar a navegación, búsqueda Distribución normal Función de densidad de probabilidad La línea verde corresponde a la distribución normal estandar Función de distribución de probabilidad … Wikipedia Español
Comparación de Windows y Linux — Saltar a navegación, búsqueda Gráfica de los usuarios con Windows y Linux; creada a partir de la media de los valores aportados por los registros de agentes de usuario más conocidos … Wikipedia Español
Parámetro estadístico — Saltar a navegación, búsqueda La media aritmética … Wikipedia Español